国王陛下万歳
さんの情報は

国王陛下万歳

生没年不詳

『国王陛下万歳』(こくおうへいかばんざい)または『神よ国王を守り給え』(かみよこくおうをまもりたまえ、God Save the King)は、多くの英連邦王国(旧イギリス帝国構成国・地域の一部)およびイギリス王室属領で使用されている賛歌(アンセム)である。 イギリスの君主が女王の際は『女王陛下万歳』(じょおうへいかばんざい)または『神よ女王を守り給え』(かみよじょおうをまもりたまえ、God Save The Queen)となる。 君主が国王(King:男性)か女王(Queen:女性)かによって、歌詞中のKingとQueen、him/hisやherが切り替わるという、他の国歌と大きく異なる特徴を持つ。メロディーは君主の性別で変化しない。 国王ジョージ2世在位の1745年9月に制定されて以来、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国(イギリス)および同国海外領土の事実上の国歌である。イギリス
God Save the King
和訳例:国王陛下万歳
関連画像
1745年10月15日の「The Gentleman's Magazine」に掲載された初期の譜面。
掲載ページのタイトルは、 "God save our lord the king: A new song set for two voices"。

国歌の対象

以前まで、国歌・王室歌であった国・地域


別名 God Save the Queen
(女王陛下万歳〈君主が女性の時〉)
作詞 ヘンリー・ケアリー英語版
作曲 不明
採用時期 1745年9月
試聴
noicon
国王陛下万歳」を
Wikipediaで調べる

「国王陛下万歳」さんについての
一言コメント

まだコメントはありません。